發表人 |
內容 |
2012-06-18 10:58 AM
|
HsuEva
最愛: 抓抓 饅頭~
等級: 騎士
文章: 61
註冊時間: 2012-06-14
最近來訪: 2013-12-17
離線
|
最近看到希爾斯的新產品
我是養貓新手 爬了一堆文還是霧煞煞
不知有貓友是給家裡的寶貝吃新配方嗎?
評價如何?
感激不盡
|
|
|
2012-06-18 11:42 AM
|
wendyclio
等級: 精靈
文章: 185
註冊時間: 2012-05-03
最近來訪: 2023-07-17
離線
|
你的貓咪好可愛~~~~好可愛的小嘴呀!(冷靜)
新產品我沒用過,建議你去Hills官網查一下成分表,有by products 的話能免則免(就是那些chicken meal 或是fish meal字眼)~我家小布丁吃了一年的Hills幼貓,後來開始勤查成分表之後,應該是回不去了~~
這篇文章被編輯了 1 次. 最近一次更新是在 6/18/12 11:43 AM
|
|
|
2012-06-18 01:17 PM
|
玥櫻
等級: 精靈
文章: 170
註冊時間: 2011-10-23
最近來訪: 2015-05-22
來自: 新北市板橋區
離線
|
小貓好可愛ˇˇˇˇˇ (冷靜
雖然我也才養沒多久,算是新手
同意樓上大大說的~
去查查成分再決定吧w
|
|
|
2012-06-18 02:24 PM
|
HsuEva
最愛: 抓抓 饅頭~
等級: 騎士
文章: 61
註冊時間: 2012-06-14
最近來訪: 2013-12-17
離線
|
wendyclio wrote:你的貓咪好可愛~~~~好可愛的小嘴呀!(冷靜)
新產品我沒用過,建議你去Hills官網查一下成分表,有by products 的話能免則免(就是那些chicken meal 或是fish meal字眼)~我家小布丁吃了一年的Hills幼貓,後來開始勤查成分表之後,應該是回不去了~~
謝謝誇獎 ^^ 我也最喜歡我們家饅頭的的小嘴了 還有他的白手套XD
我去官網一整個查不到成分表 所以才發文
剛開始養貓不知道就買了一大包希爾思幼貓 現在是快吃完了
剛好看到新配方,不過價位不低 我乾脆去買其他的無榖飼料就好了說 = =...
對於希爾思(舊的) 實在是覺得他的成分根本不值那個價位 最近又不知道漲價漲個鬼...
|
|
|
2012-06-18 02:50 PM
|
0MeowMeow0
等級: 俠客
文章: 40
註冊時間: 2012-03-10
最近來訪: 2013-07-17
離線
|
你說的應該是這款吧?
http://www.hillspet.com/products/sd-feline-adult-ideal-balance-chicken-dry.html
原料:
Chicken雞肉
Brown Rice糙米→碳水化合物
Brewers Rice釀酒用米→碳水化合物
Dried Egg Product乾燥蛋產物
Pea Protein Concentrate豌豆蛋白濃縮物→有的貓咪會對豌豆過敏
Animal Fat (preserved with mixed tocopherols and citric acid)
前六項只有1項是真正的肉
Soy Protein Isolate大豆蛋白萃取物→大豆是貓咪常見致敏物
Chicken Meal雞粉
Meat Protein Isolate肉蛋白萃取物
Cracked Pearled Barley珍珠大麥→大麥是貓咪常見致敏物
Soybean Oi大豆油
Lactic Acid
Oat Fiber燕麥纖維→燕麥是貓咪常見致敏物
Whole Grain Oats燕麥→貓咪常見致敏物="=
Cranberries
Apples
Chicken Liver Flavor
Calcium Sulfate
L-Lysine
Peas豌豆→有的貓咪會對豌豆過敏
Carrots
DL-Methionine
Potassium Chloride
Flaxseed
Choline Chloride
Iodized Salt
Broccoli
Taurine
Vitamin E Supplement
vitamins (L-Ascorbyl-2-Polyphosphate (source of vitamin C)
Vitamin E Supplement
Niacin
Thiamine Mononitrate
Vitamin A Supplement
Calcium Pantothenate
Riboflavin
Biotin
Vitamin B12 Supplement
Pyridoxine Hydrochloride
Folic Acid
Vitamin D3 Supplement)
minerals (Ferrous Sulfate, Zinc Oxide, Copper Sulfate, Manganous Oxide, Calcium Iodate, Sodium Selenite)
preserved with Mixed Tocopherols and Citric Acid
Phosphoric Acid
Beta-Carotene
Rosemary Extract.
肉源超低,用豌豆,穀物等等植物增加蛋白質含量
貓咪是肉食性動物,需要以動物性蛋白質為主的食物
請以食物的原料及成份辨別好壞!
作為一個家長,為了毛小孩,要試著學習如何看原料及成份
這篇文章被編輯了 1 次. 最近一次更新是在 6/27/12 1:51 PM
|
|
|
2012-06-18 05:00 PM
|
HsuEva
最愛: 抓抓 饅頭~
等級: 騎士
文章: 61
註冊時間: 2012-06-14
最近來訪: 2013-12-17
離線
|
很感謝您提供的資訊 讓我獲益良多
我現在很努力在做功課了
為了寶貝們 我會更加注意的 ^^
|
|
|
2012-06-18 05:01 PM
|
0MeowMeow0
等級: 俠客
文章: 40
註冊時間: 2012-03-10
最近來訪: 2013-07-17
離線
|
HsuEva wrote:
很感謝您提供的資訊 讓我獲益良多
我現在很努力在做功課了
為了寶貝們 我會更加注意的 ^^
加油!
相信你會是個好家長的 :D
|
|
|
2013-06-10 06:19 PM
|
isvet38
等級: 新手
文章: 9
註冊時間: 2005-02-12
最近來訪: 2013-06-14
離線
|
逛到這邊, 幫回一下...
肉多不多, 其實看產品名稱可略知12,,以下是AAFCO對產品名稱對於肉含量的規範.
引用網址 : http://petsupplies.about.com/od/catbasics/tp/What-Do-Pet-Food-Label-Terms-Really-Mean.htm
Dinner, Platter, Entree, Formula or Recipe
I frequently see the words "dinner," "platter," "entree," "formula," and "recipe" on both canned and dry cat food. I didn't realize that these words had legal definitions. I used them more as guidelines to choose flavors my spoiled kitties might like. For example, they tend to enjoy fish, so something called "seafood platter" or "whitefish entree" has a good chance of making it into my shopping cart.
Actually, those words refer to the amount of the ingredient in that particular product. In the case of seafood, when I buy those foods, they should contain between 94 and 25 percent fish. The same is true of beef, chicken, or whatever else is listed on the label with one of those terms.
簡單的說, 就是該產品在乾物重下, 含肉比例介於94-25%之間, 產品名稱可用"dinner," "platter," "entree," "formula," and "recipe"
所以樓上討論的天然平衡產品. 英文名稱是 Chicken & Brown Rice Dinner. 所以是Dinner..肉含量於乾物時含94~25%.
肉源少還是多....不知大家為何是這樣解讀的....
|
|
|
2013-06-10 10:27 PM
|
shant
等級: 精靈
文章: 194
註冊時間: 2012-05-28
最近來訪: 2016-07-25
離線
|
Chicken & Brown Rice加起來有25%就可以用dinner稱之了
肉當然是少
因為雞肉chicken含水,加工過程變乾燥後去掉了至少70%以上的水份,乾物重量會變得比原先低很多
(完成的飼料只有10%的水)
這篇文章被編輯了 3 次. 最近一次更新是在 6/10/13 10:36 PM
|
|
|
2013-06-12 07:33 PM
|
isvet38
等級: 新手
文章: 9
註冊時間: 2005-02-12
最近來訪: 2013-06-14
離線
|
shant wrote:Chicken & Brown Rice加起來有25%就可以用dinner稱之了
肉當然是少
因為雞肉chicken含水,加工過程變乾燥後去掉了至少70%以上的水份,乾物重量會變得比原先低很多
(完成的飼料只有10%的水)
你說的方式是用負面表列來呈現. 當然也可以這樣說, 94%的乾物重含肉也是叫dinner.
不過沒有人知道裡面到底含多少, 所以你說"肉當然是少"....你怎知道的??
而依標示規範, 是指你所謂的去掉70%的水分後, 還要有25%以上的乾物重. 而不是"乾物重量會比原先低很多".
所以原本的雞肉(Chicken)要用很多, 才能剩下25%乾物重雞肉成分.
[/b](簡單試算一下, 一公斤飼料扣掉10%水份剩下900g乾物重..900乾物重含25%的Chicken. = 225g乾物重雞肉
我們還原225g乾物重雞肉成為70%含水的雞肉. 那約2.3倍的重量. 225X2.3=517.5g的雞肉..
所以1公斤飼料裡面用了517.5g的雞肉...這樣很少嗎?)[b]
而且..肉含的多就是好嗎? 肉多..蛋白質多..蛋白質多身體產生的含氮廢物就多. 含氮廢物經過肝臟分解成尿素. 由腎臟排出尿素至體外.
所以呢? 含氮廢物多, 肝臟工作負擔就加大, 產生的廢物多..腎臟就要加緊工作排廢物出體外. 那肝腎功能怎辦?
而依AAFCO的規範可以知道一定至少25%以上.
所以說Chicken (雞肉)跟Chicken Meal (雞肉粉)是個迷思.
不過跟包裝上什麼字眼都沒標示的相比, 而中文還寫著很大字的雞肉...XX肉的. 那些根本是沒根據.
而且...飼料的水含量不一定是10%. 會依保存條件, 製程, 乾糧的定位, 功用....條件而有所不同. 但是依定要符合包裝上所標示的含量.
所以包裝上要看Moisture這個名詞上面所標示的含量. 這也是為什麼算熱量, 算營養都要扣掉水份的原因. 因為不同品牌的食品有可能
裡面的含水量不同, 所以用乾物重來計算財會準確.
其實包裝袋上還有個AAFCO對營養認證規範.
Formulated : 用配方制定此產品..簡單的來說, 就是該產品上市前幾乎沒經過餵食測試就上市. 所以不知道裡面營養讓寵物的吸收率是如何!營養夠不夠.
Animal Feeding Test : 動物餵食測試 .. 也就是說上市前會用AAFCO的規範來餵食動物, 會知道該產品的營養消化率及吸收率. 也就是說會知道營養是否完整均衡.
這篇文章被編輯了 4 次. 最近一次更新是在 6/12/13 8:00 PM
|
|
|
2013-06-13 12:06 AM
|
貓鬍鬚
等級: 俠客
文章: 25
註冊時間: 2013-06-08
最近來訪: 2015-01-04
離線
|
Hills乾糧不好那皇家乾糧品質是不是也一樣呢?? 到底還有什麼產品是好的? 煩惱
|
|
|
2013-06-13 01:36 AM
|
chencloud2
最愛: Laplace(Lala)
等級: 風雲使者
威望: 2
文章: 595
註冊時間: 2013-05-27
最近來訪: 2024-09-19
來自: Taiwan
離線
|
貓鬍鬚 wrote:Hills乾糧不好那皇家乾糧品質是不是也一樣呢?? 到底還有什麼產品是好的? 煩惱
口袋深直上巔峰,
口袋稍微深渴望、GO等....
綠野鮮食、海陸饗宴、牧野飛行也很多人推...
目前我家笨貓(3個月)正在吃的是GO80%四種肉
想到就會幫他加個罐頭 or 清蒸雞胸肉
|
|
|
|